Zechariah 8:10
3588 [e]   10
kî,   10
כִּ֗י   10
For   10
Conj   10
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Prep‑l | N‑cpc
3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֣ים
days
Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
those
Art | Pro‑3mp
7939 [e]
śə·ḵar
שְׂכַ֤ר
wages for
N‑msc
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָם֙
man
Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
nih·yāh,
נִֽהְיָ֔ה
[There [were]
V‑Nifal‑Perf‑3ms
7939 [e]
ū·śə·ḵar
וּשְׂכַ֥ר
nor any hire for
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 929 [e]
hab·bə·hê·māh
הַבְּהֵמָ֖ה
beast
Art | N‑fs
369 [e]
’ê·nen·nāh;
אֵינֶ֑נָּה
nor
Adv | 3fs
3318 [e]
wə·lay·yō·w·ṣê
וְלַיּוֹצֵ֨א
for whoever went out
Conj‑w, Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
935 [e]
wə·lab·bā
וְלַבָּ֤א
or came in
Conj‑w, Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
no
Adv
7965 [e]
šā·lō·wm
שָׁלוֹם֙
[There was] peace
N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 6862 [e]
haṣ·ṣār,
הַצָּ֔ר
the enemy
Art | N‑ms
7971 [e]
wa·’ă·šal·laḥ
וַאֲשַׁלַּ֥ח
for I set
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
men
Art | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
everyone
N‑ms
  
 
.
 
 
 7453 [e]
bə·rê·‘ê·hū.
בְּרֵעֵֽהוּ׃
against his neighbor
Prep‑b | N‑msc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Forprior tothosedaysneithermannorbeasthadwages.There was nosafetyfromtheenemyforanyonewho cameorwent,forI turnedeveryoneagainsthisneighbor.

New American Standard Bible
For beforethosedaysthere was nowagefor manor any wagefor animal;and for him who wentout or camein therewas nopeacebecauseof his enemies,and I setallmenoneagainst another.

King James Bible
For beforethese daysthere wasno hirefor man,nor any hirefor beast;neither [was there any] peaceto him that went outor came inbecause of the affliction:for I setall menevery oneagainst his neighbour.
Parallel Verses
International Standard Version
Before then, everyone was unemployed—even the draft animals—and no one was safe coming or going because of the enemy, because I caused everyone to oppose each other.

American Standard Version
For before those days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in, because of the adversary: for I set all men every one against his neighbor.

Young's Literal Translation
For, before those days there hath been no hiring of man, Yea, a hiring of beasts there is none; And to him who is going out, And to him who is coming in, There is no peace because of the adversary, And I send all men -- each against his neighbour.
Links
Zechariah 8:10Zechariah 8:10 NIVZechariah 8:10 NLTZechariah 8:10 ESVZechariah 8:10 NASBZechariah 8:10 KJVZechariah 8:10 CommentariesZechariah 8:10 Bible AppsZechariah 8:10 Biblia ParalelaZechariah 8:10 Chinese BibleZechariah 8:10 French BibleZechariah 8:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Zechariah 8:9
Top of Page
Top of Page