Nehemiah 6:10
589 [e]   10
wa·’ă·nî-   10
וַאֲנִי־   10
And afterward I   10
Conj‑w | Pro‑1cs   10
935 [e]
ḇā·ṯî,
בָ֗אתִי
came
V‑Qal‑Perf‑1cs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
to the house
N‑msc
8098 [e]
šə·ma‘·yāh
שְֽׁמַֽעְיָ֧ה
of Shemaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
1806 [e]
də·lā·yāh
דְּלָיָ֛ה
of Delaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
  
 

 
 
 4105 [e]
mə·hê·ṭaḇ·’êl
מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל
of Mehetabel
N‑proper‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֣וּא
and he [was]
Conj‑w | Pro‑3ms
  
 

 
 
 6113 [e]
‘ā·ṣūr;
עָצ֑וּר
a secret informer
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3259 [e]
niw·wā·‘êḏ
נִוָּעֵד֩
let us meet together
V‑Nifal‑Imperf.h‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֨ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֜ים
of God
Art | N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
inside
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֣וֹךְ
within
N‑msc
  
 

 
 
 1964 [e]
ha·hê·ḵāl,
הַֽהֵיכָ֗ל
the temple
Art | N‑ms
5462 [e]
wə·nis·gə·rāh
וְנִסְגְּרָה֙
and let us close
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1817 [e]
dal·ṯō·wṯ
דַּלְת֣וֹת
the doors
N‑fpc
  
 

 
 
 1964 [e]
ha·hê·ḵāl,
הַהֵיכָ֔ל
of the temple
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֣ים
they are coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2026 [e]
lə·hā·rə·ḡe·ḵā,
לְהָרְגֶ֔ךָ
to kill you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
3915 [e]
wə·lay·lāh
וְלַ֖יְלָה
and indeed at night
Conj‑w | N‑ms
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֥ים
they will come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 2026 [e]
lə·hā·rə·ḡe·ḵā.
לְהָרְגֶֽךָ׃
to kill you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Iwentto the houseof Shemaiahsonof Delaiah,sonof Mehetabel,whowas restrictedto his house. He said:Let us meetatthe houseof Godinsidethetemple.Let us shutthetempledoorsbecausethey are comingtokillyou.They are comingtokillyoutonight!

New American Standard Bible
When I enteredthe houseof Shemaiahthe sonof Delaiah,sonof Mehetabel,whowas confinedat home, he said,"Let us meettogetherin the houseof God,withinthe temple,and let us closethe doorsof the temple,for they are comingto killyou, and they are comingto killyou at night."

King James Bible
Afterward I cameunto the houseof Shemaiahthe sonof Delaiahthe sonof Mehetabeel,who [was] shut up;and he said,Let us meet togetherin the houseof God,withinthe temple,and let us shutthe doorsof the temple:for they will cometo slaythee; yea, in the nightwill they cometo slaythee.
Parallel Verses
International Standard Version
Later I visited Delaiah's son Shemaiah, a grandson of Mehetabel, who was confined at home. He kept urging me, "Let's meet together at the house of God, within the Temple, and take refuge there, because they're coming to kill you. In fact, they're coming at night to kill you!"

American Standard Version
And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.

Young's Literal Translation
And I have entered the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabeel -- and he is restrained -- and he saith, 'Let us meet at the house of God, at the inside of the temple, and we shut the doors of the temple, for they are coming in to slay thee -- yea, by night they are coming in to slay thee.'
Links
Nehemiah 6:10Nehemiah 6:10 NIVNehemiah 6:10 NLTNehemiah 6:10 ESVNehemiah 6:10 NASBNehemiah 6:10 KJVNehemiah 6:10 CommentariesNehemiah 6:10 Bible AppsNehemiah 6:10 Biblia ParalelaNehemiah 6:10 Chinese BibleNehemiah 6:10 French BibleNehemiah 6:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Nehemiah 6:9
Top of Page
Top of Page