Lamentations 4:10
3027 [e]   10
yə·ḏê,   10
יְדֵ֗י   10
The hands   10
N‑fdc   10
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁים֙
of the women
N‑fp
7362 [e]
ra·ḥă·mā·nî·yō·wṯ,
רַחֲמָ֣נִיּ֔וֹת
compassionate
Adj‑fp
1310 [e]
biš·šə·lū
בִּשְּׁל֖וּ
have cooked
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 3206 [e]
yal·ḏê·hen;
יַלְדֵיהֶ֑ן
their own children
N‑mpc | 3fp
1961 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
they became
V‑Qal‑Perf‑3cp
1262 [e]
lə·ḇā·rō·wṯ
לְבָרוֹת֙
food
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
 
lā·mōw,
לָ֔מוֹ
for them
Prep | 3mp
7667 [e]
bə·še·ḇer
בְּשֶׁ֖בֶר
in the destruction
Prep‑b | N‑msc
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
of the daughter
N‑fsc
  
 
.
 
 
 5971 [e]
‘am·mî.
עַמִּֽי׃
of my people
N‑msc | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The handsof compassionatewomenhave cookedtheir ownchildren;they becametheirfoodduringthe destructionof mydearpeople.

New American Standard Bible
The handsof compassionatewomenBoiledtheir own children;They becamefoodfor them Because of the destructionof the daughterof my people.

King James Bible
The handsof the pitifulwomenhave soddentheir own children:they were their meatin the destructionof the daughterof my people.
Parallel Verses
International Standard Version
With their own hands, compassionate women boil their own children— they become their food— when my beloved people were destroyed.

American Standard Version
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Young's Literal Translation
The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.
Links
Lamentations 4:10Lamentations 4:10 NIVLamentations 4:10 NLTLamentations 4:10 ESVLamentations 4:10 NASBLamentations 4:10 KJVLamentations 4:10 CommentariesLamentations 4:10 Bible AppsLamentations 4:10 Biblia ParalelaLamentations 4:10 Chinese BibleLamentations 4:10 French BibleLamentations 4:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Lamentations 4:9
Top of Page
Top of Page