Job 2:3
559 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
And said   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 7854 [e]
haś·śā·ṭān,
הַשָּׂטָ֗ן
Satan
Art | N‑ms
7760 [e]
hă·śam·tā
הֲשַׂ֣מְתָּ
have considered
V‑Qal‑Perf‑2ms
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֮
you
N‑msc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5650 [e]
‘aḇ·dî
עַבְדִּ֣י
My servant
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 347 [e]
’î·yō·wḇ
אִיּוֹב֒
Job
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּי֩
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֨ין
[there is] none
Adv
3644 [e]
kā·mō·hū
כָּמֹ֜הוּ
like him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֗רֶץ
on the earth
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑ms
8535 [e]
tām
תָּ֧ם
blameless
Adj‑ms
3477 [e]
wə·yā·šār
וְיָשָׁ֛ר
and upright
Conj‑w | Adj‑ms
3373 [e]
yə·rê
יְרֵ֥א
one who fears
Adj‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
5493 [e]
wə·sār
וְסָ֣ר
and shuns
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
؟
 
 
 7451 [e]
mê·rā‘;
מֵרָ֑ע
evil
Prep‑m | Adj‑ms
5750 [e]
wə·‘ō·ḏen·nū
וְעֹדֶ֙נּוּ֙
and he
Conj‑w | Adv | 3ms
2388 [e]
ma·ḥă·zîq
מַחֲזִ֣יק
still holds fast
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 8538 [e]
bə·ṯum·mā·ṯōw,
בְּתֻמָּת֔וֹ
to his integrity
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
5496 [e]
wat·tə·sî·ṯê·nî
וַתְּסִיתֵ֥נִי
and although you incited Me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms | 1cs
 
ḇōw
ב֖וֹ
against him
Prep | 3ms
1104 [e]
lə·ḇal·lə·‘ōw
לְבַלְּע֥וֹ
to destroy him
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
  
 
.
 
 
 2600 [e]
ḥin·nām.
חִנָּֽם׃
without cause
Adv


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
ThentheLORDsaidtoSatan,“Have you consideredMyservantJob?No one elseonearthis likehim,a manof perfectintegrity, whofearsGodandturns awayfromevil. Hestillretainshisintegrity,even thoughyou incitedMeagainsthim,todestroyhimwithout just cause.”

New American Standard Bible
The LORDsaidto Satan,"Have you consideredMy servantJob?For thereis noonelikehim on the earth,a blamelessand uprightmanfearingGodand turningawayfrom evil.And he stillholdsfasthis integrity,although you incitedMe against him to ruinhim withoutcause."

King James Bible
And the LORDsaidunto Satan,Hast thouconsideredmy servantJob,that [there is] none like him in the earth,a perfectand an uprightman,one that fearethGod,and eschewethevil?and still he holdeth fasthis integrity,although thou movedstme against him, to destroyhim without cause.
Parallel Verses
International Standard Version
The LORD asked Satan, "Have you considered my servant Job? There is no one like him on earth. The man is blameless as well as upright. He fears God and keeps away from evil. He remains firm in his integrity, even though you have been urging me to overwhelm him without cause."

American Standard Version
And Jehovah said unto Satan, Hast thou considered my servant Job? for there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and turneth away from evil: and he still holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the Adversary, 'Hast thou set thy heart unto My servant Job because there is none like him in the land, a man perfect and upright, fearing God and turning aside from evil? and still he is keeping hold on his integrity, and thou dost move Me against him to swallow him up for nought!'
Links
Job 2:3Job 2:3 NIVJob 2:3 NLTJob 2:3 ESVJob 2:3 NASBJob 2:3 KJVJob 2:3 CommentariesJob 2:3 Bible AppsJob 2:3 Biblia ParalelaJob 2:3 Chinese BibleJob 2:3 French BibleJob 2:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Job 2:2
Top of Page
Top of Page