Jeremiah 35:17
3651 [e]   17
lā·ḵên   17
לָ֠כֵן   17
Therefore   17
Adv   17
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֙
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
behold I
Interjection | 1cs
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִ֣יא
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el
וְאֶ֤ל
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇê
יֽוֹשְׁבֵי֙
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the doom
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have pronounced
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem;
עֲלֵיהֶ֑ם
against them
Prep | 3mp
3282 [e]
ya·‘an
יַ֣עַן
because
Adv
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֤רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 8085 [e]
šā·mê·‘ū,
שָׁמֵ֔עוּ
they have heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
7121 [e]
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֥א
and I have called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 6030 [e]
‘ā·nū.
עָנֽוּ׃
they have answered
V‑Qal‑Perf‑3cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore,this is whattheLORD, the Godof Hosts,the Godof Israel,says:Iwill certainlybringtoJudahandtoallthe residentsof JerusalemallthedisasterI have pronouncedagainstthembecauseI have spokentothem,butthey have notobeyed,andI have calledtothem,butthey would notanswer.”

New American Standard Bible
"Thereforethussaysthe LORD,the Godof hosts,the Godof Israel,'Behold,I am bringingon Judahand on allthe inhabitantsof Jerusalemallthe disasterthat I have pronouncedagainstthem; becauseI spoketo them but they did not listen,and I have calledthem but they did not answer.'"

King James Bible
Therefore thus saiththe LORDGodof hosts,the Godof Israel;Behold, I will bringupon Judahand upon all the inhabitantsof Jerusalemall the evilthat I have pronouncedagainst them: because I have spokenunto them, but they have not heard;and I have calledunto them, but they have not answered.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Look, I'm bringing on Judah and all the residents of Jerusalem all the disaster that I pronounced against them, because I spoke to them, but they didn't listen, and I called out to them, but they didn't answer."'"

American Standard Version
therefore thus saith Jehovah, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them; because I have spoken unto them, but they have not heard; and I have called unto them, but they have not answered.

Young's Literal Translation
therefore thus said Jehovah, God of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto Judah, and unto all inhabitants of Jerusalem, all the evil that I have spoken against them, because I have spoken unto them, and they have not hearkened, yea, I call to them, and they have not answered.'
Links
Jeremiah 35:17Jeremiah 35:17 NIVJeremiah 35:17 NLTJeremiah 35:17 ESVJeremiah 35:17 NASBJeremiah 35:17 KJVJeremiah 35:17 CommentariesJeremiah 35:17 Bible AppsJeremiah 35:17 Biblia ParalelaJeremiah 35:17 Chinese BibleJeremiah 35:17 French BibleJeremiah 35:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 35:16
Top of Page
Top of Page