Jeremiah 27:18
518 [e]   18
wə·’im-   18
וְאִם־   18
but if   18
Conj‑w | Conj   18
  
 

 
 
 5030 [e]
nə·ḇi·’îm
נְבִאִ֣ים
prophets
N‑mp
1992 [e]
hêm,
הֵ֔ם
they [are]
Pro‑3mp
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
and if
Conj‑w | Conj
3426 [e]
yêš
יֵ֥שׁ
is
Adv
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
with them
Prep | 3mp
6293 [e]
yip̄·gə·‘ū-
יִפְגְּעוּ־
let them make intercession
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4994 [e]

נָא֙
now
Interjection
3068 [e]
Yah·weh
בַּֽיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
1115 [e]
lə·ḇil·tî-
לְבִלְתִּי־
that not
Prep‑l
935 [e]
ḇō·’ū
בֹ֜אוּ
do go
V‑Qal‑Imp‑mp
3627 [e]
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֣ים ׀
the vessels
Art | N‑mp
3498 [e]
han·nō·w·ṯā·rîm
הַנּוֹתָרִ֣ים
which are left
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֨ית
and [in] the house
Conj‑w | N‑msc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֧לֶךְ
of the king
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
of Judah
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3389 [e]
ū·ḇî·rū·šā·lim
וּבִירוּשָׁלִַ֖ם
and at Jerusalem
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 894 [e]
bā·ḇe·lāh.
בָּבֶֽלָה׃
to Babylon
N‑proper‑fs | 3fs
 

פ
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Iftheyare indeed prophetsandifthe wordof theLORDiswiththem,let them intercedewiththeLORDof Hostsnottolet thearticlesthat remainintheLORD’stemple,in the palaceof the kingof Judah,andinJerusalemgotoBabylon.’

New American Standard Bible
"But ifthey are prophets,and ifthe wordof the LORDis with them, let them nowentreatthe LORDof hoststhat the vesselswhich are leftin the houseof the LORD,in the houseof the kingof Judahand in Jerusalemmay not goto Babylon.

King James Bible
But if they [be] prophets,and if the wordof the LORDbewith them, let them now make intercessionto the LORDof hosts,that the vesselswhich are leftin the houseof the LORD,and [in] the houseof the kingof Judah,and at Jerusalem,gonot to Babylon.
Parallel Verses
International Standard Version
If they're prophets, and if they have a message from the LORD, let them plead with the LORD of the Heavenly Armies so that the utensils that remain in the LORD's Temple, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem might not be taken to Babylon.

American Standard Version
But if they be prophets, and if the word of Jehovah be with them, let them now make intercession to Jehovah of hosts, that the vessels which are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.

Young's Literal Translation
And, if they be prophets, and if a word of Jehovah be with them, let them intercede, I pray you, with Jehovah of Hosts, so that the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and in Jerusalem, have not gone into Babylon.
Links
Jeremiah 27:18Jeremiah 27:18 NIVJeremiah 27:18 NLTJeremiah 27:18 ESVJeremiah 27:18 NASBJeremiah 27:18 KJVJeremiah 27:18 CommentariesJeremiah 27:18 Bible AppsJeremiah 27:18 Biblia ParalelaJeremiah 27:18 Chinese BibleJeremiah 27:18 French BibleJeremiah 27:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 27:17
Top of Page
Top of Page