Jeremiah 21:4
3541 [e]   4
kōh-   4
כֹּֽה־   4
thus   4
Adv   4
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold I
Interjection | 1cs
5437 [e]
mê·sêḇ
מֵסֵב֮
will turn back
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֣י
the weapons
N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָה֮
of war
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [are]
Pro‑r
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yeḏ·ḵem
בְּיֶדְכֶם֒
in your hands
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
with which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֜ם
you
Pro‑2mp
3898 [e]
nil·ḥā·mîm
נִלְחָמִ֣ים
fight
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
 
bām,
בָּ֗ם
against
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֤לֶךְ
the king
N‑msc
  
 

 
 
 894 [e]
bā·ḇel
בָּבֶל֙
of Babylon
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
6696 [e]
haṣ·ṣā·rîm
הַצָּרִ֣ים
who besiege
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
you
Prep | 2mp
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֖וּץ
outside
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 2346 [e]
la·ḥō·w·māh;
לַֽחוֹמָ֑ה
the walls
Prep‑l, Art | N‑fs
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tî
וְאָסַפְתִּ֣י
and I will assemble
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֖וֹךְ
the midst
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֥יר
of city
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 2063 [e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Art | Pro‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
‘This is whattheLORD, the Godof Israel,says:Iwill repelthe weaponsof warinyourhands, thoseyouare usingto fightthe kingof BabylonandtheChaldeanswho are besiegingyououtsidethewall,andI will bringthemintothe centerof thiscity. 

New American Standard Bible
Thussaysthe LORDGodof Israel,"Behold,I am about to turnbackthe weaponsof warwhichare in your hands,with whichyou are warringagainstthe kingof Babylonand the Chaldeanswho are besiegingyou outsidethe wall;and I will gatherthem into the centerof thiscity.

King James Bible
Thus saiththe LORDGodof Israel;Behold, I will turn backthe weaponsof warthat [are] in your hands,wherewith ye fightagainst the kingof Babylon,and [against] the Chaldeans,which besiegeyou withoutthe walls,and I will assemblethem into the midstof this city.
Parallel Verses
International Standard Version
This is what the LORD God of Israel says: "I'm about to turn against you the weapons of war that are in your hands and with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls. I'll gather them into the center of this city.

American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans that besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, God of Israel: Lo, I am turning round the weapons of battle That are in your hand, With which ye do fight the king of Babylon, And the Chaldeans, who are laying siege against you, At the outside of the wall, And I have gathered them into the midst of this city,
Links
Jeremiah 21:4Jeremiah 21:4 NIVJeremiah 21:4 NLTJeremiah 21:4 ESVJeremiah 21:4 NASBJeremiah 21:4 KJVJeremiah 21:4 CommentariesJeremiah 21:4 Bible AppsJeremiah 21:4 Biblia ParalelaJeremiah 21:4 Chinese BibleJeremiah 21:4 French BibleJeremiah 21:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 21:3
Top of Page
Top of Page