Jeremiah 18:15
3588 [e]   15
kî-   15
כִּֽי־   15
Because   15
Conj   15
7911 [e]
šə·ḵê·ḥu·nî
שְׁכֵחֻ֥נִי
have forgotten Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
My people
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 7723 [e]
laš·šāw
לַשָּׁ֣וְא
to worthless idols
Prep‑l, Art | N‑ms
6999 [e]
yə·qaṭ·ṭê·rū;
יְקַטֵּ֑רוּ
they have burned incense
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3782 [e]
way·yaḵ·ši·lūm
וַיַּכְשִׁל֤וּם
and they have caused themselves to stumble
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
1870 [e]
bə·ḏar·ḵê·hem
בְּדַרְכֵיהֶם֙
in their ways
Prep‑b | N‑cpc | 3mp
  
 

 
 
 7635 [e]
šə·ḇî·lê
שְׁבִילֵ֣י
[From] the paths
N‑mpc
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
ancient
N‑ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
to walk
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 5410 [e]
nə·ṯî·ḇō·wṯ,
נְתִיב֔וֹת
in paths
N‑fpc
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֖רֶךְ
in pathways
N‑cs
3808 [e]

לֹ֥א
and not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 5549 [e]
sə·lū·lāh.
סְלוּלָֽה׃
on a highway
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
YetMypeoplehave forgotten Me. They burn incenseto false idolsthat make themstumblein their wayson the ancientroadsand walkon new paths,not the highway.

New American Standard Bible
For My peoplehave forgottenMe, They burnincenseto worthlessgods And they have stumbledfrom their ways,From the ancientpaths,To walkin bypaths,Not on a highway,

King James Bible
Because my peoplehath forgottenme, they have burned incenseto vanity,and they have caused them to stumblein their ways[from] the ancientpaths,to walkin paths,[in] a waynot cast up;
Parallel Verses
International Standard Version
Yet my people have forgotten me, and they burn incense to worthless idols that make them stumble in their journey on the ancient paths. They walk on trails, on a way that is not built up.

American Standard Version
For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods ; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in bypaths, in a way not cast up;

Young's Literal Translation
But My people have forgotten Me, to a vain thing they make perfume, And they cause them to stumble in their ways -- paths of old, To walk in paths -- a way not raised up,
Links
Jeremiah 18:15Jeremiah 18:15 NIVJeremiah 18:15 NLTJeremiah 18:15 ESVJeremiah 18:15 NASBJeremiah 18:15 KJVJeremiah 18:15 CommentariesJeremiah 18:15 Bible AppsJeremiah 18:15 Biblia ParalelaJeremiah 18:15 Chinese BibleJeremiah 18:15 French BibleJeremiah 18:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 18:14
Top of Page
Top of Page