Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleAre You angryatthe rivers,LORD?Is Yourwrathagainsttherivers?Oris YourrageagainsttheseawhenYou rideonYourhorses,Yourvictoriouschariot?
New American Standard BibleDid the LORDrageagainst the rivers,Or[was] Your angeragainst the rivers,Or[was] Your wrathagainst the sea,That You rodeon Your horses,On Your chariotsof salvation?
King James BibleWas the LORDdispleasedagainst the rivers?[was] thine angeragainst the rivers?[was] thy wrathagainst the sea,that thou didst rideupon thine horses[and] thy chariotsof salvation?Parallel Verses International Standard VersionWas the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.
American Standard VersionWas Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
Young's Literal TranslationAgainst rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers is Thine anger? Against the sea is Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses -- Thy chariots of salvation? Links Habakkuk 3:8• Habakkuk 3:8 NIV• Habakkuk 3:8 NLT• Habakkuk 3:8 ESV• Habakkuk 3:8 NASB• Habakkuk 3:8 KJV• Habakkuk 3:8 Commentaries• Habakkuk 3:8 Bible Apps• Habakkuk 3:8 Biblia Paralela• Habakkuk 3:8 Chinese Bible• Habakkuk 3:8 French Bible• Habakkuk 3:8 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
    |