Ezekiel 8:16
935 [e]   16
way·yā·ḇê   16
וַיָּבֵ֣א   16
So He brought   16
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   16
853 [e]
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
me
DirObjM | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
2691 [e]
ḥă·ṣar
חֲצַ֣ר
court
N‑csc
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
of Yahweh
N‑proper‑ms
6442 [e]
hap·pə·nî·mîṯ
הַפְּנִימִית֒
the inner
Art | Adj‑fs
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and there
Conj‑w | Interjection
6607 [e]
p̄e·ṯaḥ
פֶ֜תַח
at the door
N‑msc
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֣ל
of the temple
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֤ין
between
Prep
197 [e]
hā·’ū·lām
הָֽאוּלָם֙
the porch
Art | N‑ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar [were]
Art | N‑ms
6242 [e]
kə·‘eś·rîm
כְּעֶשְׂרִ֥ים
about twenty
Prep‑k | Number‑cp
2568 [e]
wa·ḥă·miš·šāh
וַחֲמִשָּׁ֖ה
and five
Conj‑w | Number‑ms
  
 

 
 
 376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
men
N‑ms
268 [e]
’ă·ḥō·rê·hem
אֲחֹ֨רֵיהֶ֜ם
with their backs
N‑mpc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֤ל
the temple
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
ū·p̄ə·nê·hem
וּפְנֵיהֶ֣ם
and their faces
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
  
 

 
 
 6924 [e]
qê·ḏə·māh,
קֵ֔דְמָה
toward the east
Adv | 3fs
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֛מָּה
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
7812 [e]
miš·ta·ḥă·wî·ṯem
מִשְׁתַּחֲוִיתֶ֥ם
were worshiping
V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
6924 [e]
qê·ḏə·māh
קֵ֖דְמָה
toward the east
Adv | 3fs
  
 
.
 
 
 8121 [e]
laš·šā·meš.
לַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sun
Prep‑l, Art | N‑cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
SoHe broughtmetotheinnercourtof theLORD’shouse,andtherewere about25menat the entranceof theLORD’stemple,betweentheporticoandthealtar,with theirbackstotheLORD’stempleandtheirfacesturned tothe east.Theywere bowing tothe eastin worshipofthesun.

New American Standard Bible
Then He broughtme into the innercourtof the LORD'Shouse.And behold,at the entranceto the templeof the LORD,betweenthe porchand the altar,[were] about twenty-fivemenwith their backsto the templeof the LORDand their facestoward the east;and they were prostratingthemselves eastwardtoward the sun.

King James Bible
And he broughtme into the innercourtof the LORD'Shouse,and, behold, at the doorof the templeof the LORD,between the porchand the altar,[were] about fiveand twentymen,with their backstoward the templeof the LORD,and their facestoward the east;and they worshippedthe suntoward the east.
Parallel Verses
International Standard Version
Then he brought me to the inner court of the LORD's Temple. There, at the entrance to the LORD's Temple, between the porch and the altar, were 25 men, with their backs toward the LORD's Temple and facing the east, prostrating themselves to the sun.

American Standard Version
And he brought me into the inner court of Jehovah's house; and behold, at the door of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of Jehovah, and their faces toward the east; and they were worshipping the sun toward the east.

Young's Literal Translation
And He bringeth me in unto the inner court of the house of Jehovah, and lo, at the opening of the temple of Jehovah, between the porch and the altar, about twenty-five men, their backs toward the temple of Jehovah, and their faces eastward, and they are bowing themselves eastward to the sun.
Links
Ezekiel 8:16Ezekiel 8:16 NIVEzekiel 8:16 NLTEzekiel 8:16 ESVEzekiel 8:16 NASBEzekiel 8:16 KJVEzekiel 8:16 CommentariesEzekiel 8:16 Bible AppsEzekiel 8:16 Biblia ParalelaEzekiel 8:16 Chinese BibleEzekiel 8:16 French BibleEzekiel 8:16 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 8:15
Top of Page
Top of Page