Ezekiel 33:27
3541 [e]   27
kōh-   27
כֹּֽה־   27
Thus   27
Adv   27
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַ֨ר
Say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֜ם
to them
Prep | 3mp
3541 [e]
kōh-
כֹּה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֮
GOD
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay-
חַי־
live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî
אָנִי֒
[As] I
Pro‑1cs
518 [e]
’im-
אִם־
surely
Conj
3808 [e]

לֹ֞א
not
Adv‑NegPrt
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
those who [are]
Pro‑r
2723 [e]
be·ḥo·rā·ḇō·wṯ
בֶּֽחֳרָבוֹת֙
in the ruins
Prep‑b, Art | N‑fp
  
 

 
 
 2719 [e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
5307 [e]
yip·pō·lū,
יִפֹּ֔לוּ
shall fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp
834 [e]
wa·’ă·šer
וַֽאֲשֶׁר֙
and one who [is]
Conj‑w | Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
open
N‑cpc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֔ה
the field
Art | N‑ms
2416 [e]
la·ḥay·yāh
לַחַיָּ֥ה
to the beasts
Prep‑l, Art | N‑fs
5414 [e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֖יו
I will give
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
  
 

 
 
 398 [e]
lə·’ā·ḵə·lōw;
לְאָכְל֑וֹ
to be devoured
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֛ר
and those who [are]
Conj‑w | Pro‑r
4686 [e]
bam·mə·ṣā·ḏō·wṯ
בַּמְּצָד֥וֹת
in the strongholds
Prep‑b, Art | N‑fp
4631 [e]
ū·ḇam·mə·‘ā·rō·wṯ
וּבַמְּעָר֖וֹת
and the caves
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fp
1698 [e]
bad·de·ḇer
בַּדֶּ֥בֶר
of the pestilence
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yā·mū·ṯū.
יָמֽוּתוּ׃
shall die
V‑Qal‑Imperf‑3mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Tellthemthis:This is whatthe LordGODsays:As surely as Ilive,thosewho are intheruinswill fallbythesword,thoseintheopen fieldI have giventowild animalsto bedevoured,andthoseinthestrongholdsandcaveswill diebyplague.

New American Standard Bible
"Thusyou shall sayto them, 'Thussaysthe LordGOD,"As I live,surelythose whoare in the wasteplaceswill fallby the sword,and whoeveris in the openfieldI will giveto the beaststo be devoured,and those whoare in the strongholdsand in the caveswill dieof pestilence.

King James Bible
Saythou thus unto them, Thus saiththe LordGOD;[As] I live,surely they that [are] in the wastesshall fallby the sword,and him that [is] in the openfieldwill I giveto the beaststo be devoured,and they that [be] in the fortsand in the cavesshall dieof the pestilence.
Parallel Verses
International Standard Version
"Tell them this: 'This is what the Lord GOD says: "As certainly as I'm alive and living, those who live in the wastelands are certain to die violently, I'll give those who die in the open fields to the wild animals for food, and whoever takes refuge in caves and fortified places will die of diseases.

American Standard Version
Thus shalt thou say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: As I live, surely they that are in the waste places shall fall by the sword; and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured; and they that are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.

Young's Literal Translation
Thus dost thou say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I live -- do not they who are in the wastes by the sword fall? And they who are on the face of the field, To the beast I have given for food, And they who are in strongholds and in caves by pestilence die.
Links
Ezekiel 33:27Ezekiel 33:27 NIVEzekiel 33:27 NLTEzekiel 33:27 ESVEzekiel 33:27 NASBEzekiel 33:27 KJVEzekiel 33:27 CommentariesEzekiel 33:27 Bible AppsEzekiel 33:27 Biblia ParalelaEzekiel 33:27 Chinese BibleEzekiel 33:27 French BibleEzekiel 33:27 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 33:26
Top of Page
Top of Page