Ezekiel 28:2
1121 [e]   2
ben-   2
בֶּן־   2
Son   2
N‑msc   2
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֡ם
of man
N‑ms
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹר֩
say
V‑Qal‑Imp‑ms
5057 [e]
lin·ḡîḏ
לִנְגִ֨יד
to the prince
Prep‑l | N‑msc
  
 

 
 
 6865 [e]
ṣōr
צֹ֜ר
of Tyre
N‑proper‑fs
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר ׀
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3069 [e]
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֣עַן
because
Adv
  
 

 
 
 1361 [e]
gā·ḇah
גָּבַ֤הּ
[is] lifted up
V‑Qal‑Perf‑3ms
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֙
your heart
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֙אמֶר֙
and you say
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
  
 

 
 
 410 [e]
’êl
אֵ֣ל
a god
N‑ms
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I [am]
Pro‑1cs
4186 [e]
mō·wō·šaḇ
מוֹשַׁ֧ב
[in] the seat
N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
of gods
N‑mp
3427 [e]
yā·šaḇ·tî
יָשַׁ֖בְתִּי
I sit
V‑Qal‑Perf‑1cs
3820 [e]
bə·lêḇ
בְּלֵ֣ב
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 3220 [e]
yam·mîm;
יַמִּ֑ים
of the seas
N‑mp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֤ה
and yet you [are]
Conj‑w | Pro‑2ms
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
a man
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 410 [e]
’êl,
אֵ֔ל
a god
N‑ms
5414 [e]
wat·tit·tên
וַתִּתֵּ֥ן
and Though you set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֖
your heart
N‑msc | 2ms
3820 [e]
kə·lêḇ
כְּלֵ֥ב
as the heart
Prep‑k | N‑msc
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
of a god
N‑mp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Sonof man,saytothe rulerof Tyre:This is whatthe LordGODsays:Yourheartis proud,andyou have said, ‘Iam a god;I sitin the seatof godsinthe heartof the sea.’Yetyouare a manandnota god,thoughyou have regardedyourheartasthatof a god.

New American Standard Bible
"Sonof man,sayto the leaderof Tyre,'Thussaysthe LordGOD,"Becauseyour heartis liftedup And you have said,I am a god,I sitin the seatof godsIn the heartof the seas;Yet you are a manand not God,Although you makeyour heartlike the heartof God--

King James Bible
Sonof man,sayunto the princeof Tyrus,Thus saiththe LordGOD;Because thine heart[is] lifted up,and thou hast said,I [am] a God,I sit[in] the seatof God,in the midstof the seas;yet thou [art] a man,and not God,though thou setthine heartas the heartof God:
Parallel Verses
International Standard Version
"Son of Man, tell Tyre's Commander-in-Chief, 'This is what the Lord GOD says: "Because your heart is arrogant, and because you keep saying, 'I have taken my seat, I am a god, seated in God's seat right in the middle of the sea,' and because you're a man, and not a god, even though you pretend that you have a god-like heart…

American Standard Version
Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-

Young's Literal Translation
Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I am, The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou art man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,
Links
Ezekiel 28:2Ezekiel 28:2 NIVEzekiel 28:2 NLTEzekiel 28:2 ESVEzekiel 28:2 NASBEzekiel 28:2 KJVEzekiel 28:2 CommentariesEzekiel 28:2 Bible AppsEzekiel 28:2 Biblia ParalelaEzekiel 28:2 Chinese BibleEzekiel 28:2 French BibleEzekiel 28:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 28:1
Top of Page
Top of Page