Deuteronomy 5:9
3808 [e]   9
lō-   9
לֹא־   9
Not   9
Adv‑NegPrt   9
7812 [e]
ṯiš·ta·ḥă·weh
תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה
you shall bow down
V‑Hitpael‑Imperf‑2ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם֮
to them
Prep | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5647 [e]
ṯā·‘ā·ḇə·ḏêm
תָעָבְדֵ֑ם֒
serve them
V‑Hofal‑Imperf‑2ms | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֞י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 410 [e]
’êl
אֵ֣ל
[am] a God
N‑ms
7067 [e]
qan·nā,
קַנָּ֔א
jealous
Adj‑ms
6485 [e]
pō·qêḏ
פֹּ֠קֵד
visiting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5771 [e]
‘ă·wōn
עֲוֺ֨ן
the iniquity
N‑csc
1 [e]
’ā·ḇō·wṯ
אָב֧וֹת
of the fathers
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֛ים
the sons
N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and to
Conj‑w | Prep
8029 [e]
šil·lê·šîm
שִׁלֵּשִׁ֥ים
the third
N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
7256 [e]
rib·bê·‘îm
רִבֵּעִ֖ים
fourth [generations]
N‑mp
  
 
.
 
 
 8130 [e]
lə·śō·nə·’āy.
לְשֹׂנְאָֽ֑י׃
of those who hate Me
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You must notbow downtothemorworshipthem,becauseI,theLORDyourGod,am a jealousGod,punishingthe childrenfor the fathers’sintothe thirdandfourthgenerations ofthose who hateMe,

New American Standard Bible
You shall not worshipthem or servethem; for I, the LORDyour God,am a jealousGod,visitingthe iniquityof the fatherson the children,and on the thirdand the fourth[generations] of those who hateMe,

King James Bible
Thou shalt not bow downthyself unto them, nor servethem: for I the LORDthy God[am] a jealousGod,visitingthe iniquityof the fathersupon the childrenunto the thirdand fourth[generation] of them that hateme,
Parallel Verses
International Standard Version
You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the iniquity of their parents to the third and fourth generations of those who hate me,

American Standard Version
thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;

Young's Literal Translation
thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God am a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third generation, and on a fourth, to those hating Me;
Links
Deuteronomy 5:9Deuteronomy 5:9 NIVDeuteronomy 5:9 NLTDeuteronomy 5:9 ESVDeuteronomy 5:9 NASBDeuteronomy 5:9 KJVDeuteronomy 5:9 CommentariesDeuteronomy 5:9 Bible AppsDeuteronomy 5:9 Biblia ParalelaDeuteronomy 5:9 Chinese BibleDeuteronomy 5:9 French BibleDeuteronomy 5:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 5:8
Top of Page
Top of Page