Deuteronomy 28:51
398 [e]   51
wə·’ā·ḵal   51
וְ֠אָכַל   51
And they shall eat   51
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   51
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֨י
the increase
N‑msc
  
 

 
 
 929 [e]
ḇə·hem·tə·ḵā
בְהֶמְתְּךָ֥
of your livestock
N‑fsc | 2ms
6529 [e]
ū·p̄ə·rî-
וּפְרִֽי־
and the produce
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 127 [e]
’aḏ·mā·ṯə·ḵā
אַדְמָתְךָ֮
of your land
N‑fsc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד
until
Prep
  
 

 
 
 8045 [e]
hiš·šā·mə·ḏāḵ
הִשָּֽׁמְדָךְ֒
you are destroyed
V‑Nifal‑Inf | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7604 [e]
yaš·’îr
יַשְׁאִ֜יר
they shall leave
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 1715 [e]
dā·ḡān
דָּגָן֙
grain
N‑ms
  
 

 
 
 8492 [e]
tî·rō·wōš
תִּיר֣וֹשׁ
or new wine
N‑ms
  
 

 
 
 3323 [e]
wə·yiṣ·hār,
וְיִצְהָ֔ר
or oil
Conj‑w | N‑ms
7698 [e]
šə·ḡar
שְׁגַ֥ר
[or] the increase
N‑msc
  
 

 
 
 504 [e]
’ă·lā·p̄e·ḵā
אֲלָפֶ֖יךָ
of your cattle
N‑mpc | 2ms
6251 [e]
wə·‘aš·tə·rōṯ
וְעַשְׁתְּרֹ֣ת
or the offspring
Conj‑w | N‑fpc
  
 

 
 
 6629 [e]
ṣō·ne·ḵā;
צֹאנֶ֑ךָ
of your flocks
N‑fsc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֥ד
until
Prep
6 [e]
ha·’ă·ḇî·ḏōw
הַאֲבִיד֖וֹ
they have destroyed
V‑Hifil‑Inf | 3ms
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯāḵ.
אֹתָֽךְ׃
you
DirObjM | 2ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They will eatthe offspringof yourlivestockandyourland’sproduceuntilyouare destroyed.They will leaveyounograin,new wine,oil,youngof yourherds,ornewbornof yourflocksuntilthey cause youto perish.

New American Standard Bible
"Moreover, it shall eatthe offspringof your herdand the produceof your grounduntilyou are destroyed,whoalso leavesyou nograin,newwine,or oil,northe increaseof your herdor the youngof your flockuntilthey have caused you to perish.

King James Bible
And he shall eatthe fruitof thy cattle,and the fruitof thy land,until thou be destroyed:which [also] shall not leavethee [either] corn,wine,or oil,[or] the increaseof thy kine,or flocksof thy sheep,until he have destroyedthee.
Parallel Verses
International Standard Version
Its army will consume the offspring of your animals and the produce of your soil until you are exterminated. They will leave you without your grain, wine, oil, the increase of your cattle, and the lamb of your flock, until you are completely destroyed.

American Standard Version
and shall eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, until thou be destroyed; that also shall not leave thee grain, new wine, or oil, the increase of thy cattle, or the young of thy flock, until they have caused thee to perish.

Young's Literal Translation
and it hath eaten the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, till thou art destroyed; which leaveth not to thee corn, new wine, and oil, increase of thine oxen, and wealth of thy flock, till it hath destroyed thee.
Links
Deuteronomy 28:51Deuteronomy 28:51 NIVDeuteronomy 28:51 NLTDeuteronomy 28:51 ESVDeuteronomy 28:51 NASBDeuteronomy 28:51 KJVDeuteronomy 28:51 CommentariesDeuteronomy 28:51 Bible AppsDeuteronomy 28:51 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:51 Chinese BibleDeuteronomy 28:51 French BibleDeuteronomy 28:51 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:50
Top of Page
Top of Page