Deuteronomy 28:29
1961 [e]   29
wə·hā·yî·ṯā   29
וְהָיִ֜יתָ   29
and you shall   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   29
4959 [e]
mə·maš·šêš
מְמַשֵּׁ֣שׁ
grope
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6672 [e]
baṣ·ṣā·ho·ra·yim,
בַּֽצָּהֳרַ֗יִם
at noonday
Prep‑b, Art | N‑md
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
4959 [e]
yə·maš·šêš
יְמַשֵּׁ֤שׁ
gropes
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5787 [e]
hā·‘iw·wêr
הָעִוֵּר֙
a blind man
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
 653 [e]
bā·’ă·p̄ê·lāh,
בָּאֲפֵלָ֔ה
in darkness
Prep‑b, Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6743 [e]
ṯaṣ·lî·aḥ
תַצְלִ֖יחַ
you shall prosper
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1870 [e]
də·rā·ḵe·ḵā;
דְּרָכֶ֑יךָ
in your ways
N‑cpc | 2ms
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֜יתָ
and you shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
only
Adv
6231 [e]
‘ā·šūq
עָשׁ֧וּק
oppressed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1497 [e]
wə·ḡā·zūl
וְגָז֛וּל
and plundered
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
ever
N‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֖ים
continually
Art | N‑mp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and no one
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 3467 [e]
mō·wō·šî·a‘.
מוֹשִֽׁיעַ׃
shall save [you]
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
so thatatnoonyou will gropeasablindman gropesinthedark.You will notbe successfulin anything youdo.You will onlybeoppressedandrobbedcontinually,andnoone will helpyou.

New American Standard Bible
and you will gropeat noon,as the blindmangropesin darkness,and you will not prosperin your ways;but you shall onlybe oppressedand robbedcontinually,with noneto saveyou.

King James Bible
And thou shalt gropeat noonday,as the blindgropethin darkness,and thou shalt not prosperin thy ways:and thou shalt be only oppressedand spoiledevermore,and no man shall save[thee].
Parallel Verses
International Standard Version
As a result, you'll wander aimlessly in broad daylight just as a blind person wanders in darkness. You won't prosper in life. Instead you'll be oppressed and plundered all day long, with no deliverer.

American Standard Version
and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.

Young's Literal Translation
and thou hast been gropling at noon, as the blind gropeth in darkness; and thou dost not cause thy ways to prosper; and thou hast been only oppressed and plundered all the days, and there is no saviour.
Links
Deuteronomy 28:29Deuteronomy 28:29 NIVDeuteronomy 28:29 NLTDeuteronomy 28:29 ESVDeuteronomy 28:29 NASBDeuteronomy 28:29 KJVDeuteronomy 28:29 CommentariesDeuteronomy 28:29 Bible AppsDeuteronomy 28:29 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:29 Chinese BibleDeuteronomy 28:29 French BibleDeuteronomy 28:29 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:28
Top of Page
Top of Page