Daniel 12:7
8085 [e]   7
wā·’eš·ma‘   7
וָאֶשְׁמַ֞ע   7
and I heard   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   7
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ ׀
the man
Art | N‑ms
3847 [e]
lə·ḇūš
לְב֣וּשׁ
clothed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
  
 

 
 
 906 [e]
hab·bad·dîm,
הַבַּדִּ֗ים
in linen
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [was]
Pro‑r
4605 [e]
mim·ma·‘al
מִמַּעַל֮
on
Prep‑m | Adv
4325 [e]
lə·mê·mê
לְמֵימֵ֣י
above the waters
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 2975 [e]
hay·’ōr
הַיְאֹר֒
of the river
Art | N‑ms
7311 [e]
way·yā·rem
וַיָּ֨רֶם
and when he held up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3225 [e]
yə·mî·nōw
יְמִינ֤וֹ
his right hand
N‑fsc | 3ms
8040 [e]
ū·śə·mō·lōw
וּשְׂמֹאלוֹ֙
and his left hand
Conj‑w | N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
heaven
Art | N‑mp
7650 [e]
way·yiš·šā·ḇa‘
וַיִּשָּׁבַ֖ע
and swore
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
2416 [e]
bə·ḥê
בְּחֵ֣י
by Him who lives
Prep‑b | N‑msc
5769 [e]
hā·‘ō·w·lām;
הָעוֹלָ֑ם
forever
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּי֩
that [it shall be]
Conj
  
 

 
 
 4150 [e]
lə·mō·w·‘êḏ
לְמוֹעֵ֨ד
for a time
Prep‑l | N‑ms
  
 

 
 
 4150 [e]
mō·w·‘ă·ḏîm
מֽוֹעֲדִ֜ים
times
N‑mp
  
 

 
 
 2677 [e]
wā·ḥê·ṣî,
וָחֵ֗צִי
and half [a time]
Conj‑w | N‑ms
3615 [e]
ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ
וּכְכַלּ֛וֹת
and when has been completely
Conj‑w, Prep | V‑Piel‑Inf
5310 [e]
nap·pêṣ
נַפֵּ֥ץ
shattered
V‑Piel‑Inf
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
the power
N‑fsc
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am-
עַם־
of the people
N‑msc
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
3615 [e]
tiḵ·le·nāh
תִּכְלֶ֥ינָה
shall be finished
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these [things]
Pro‑cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
ThenI heardthemandressedin linen,whowas abovethe watersof theriver.He raisedboth hishandstowardheavenandsworebyHim who liveseternallythatit would be fora time,times,andhalfa time.Whenthe powerof the holypeopleis shattered,allthesethings will be completed.

New American Standard Bible
I heardthe mandressedin linen,whowas abovethe watersof the river,as he raisedhis righthandand his lefttowardheaven,and sworeby Him wholivesforeverthat it would be for a time,times,and half[a [time]; and as soon as they finishshatteringthe powerof the holypeople,allthese[events] will be completed.

King James Bible
And I heardthe manclothedin linen,which [was] uponthe watersof the river,when he held uphis right handand his left handunto heaven,and swareby him that livethfor everthat [it shall be] for a time,times,and an half;and when he shall have accomplishedto scatterthe powerof the holypeople,all these [things] shall be finished.
Parallel Verses
International Standard Version
"I heard the man dressed in linen clothes, who was standing above the waters of the river as he lifted his right and left hands to heaven and swore by the one who lives forever that it would be for a time, times, and a half. When the shattering of the power of the holy people has occurred, all these things will conclude."

American Standard Version
And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and a half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.

Young's Literal Translation
And I hear the one clothed in linen, who is upon the waters of the flood, and he doth lift up his right hand and his left unto the heavens, and sweareth by Him who is living to the age, that, 'After a time, times, and a half, and at the completion of the scattering of the power of the holy people, finished are all these.'
Links
Daniel 12:7Daniel 12:7 NIVDaniel 12:7 NLTDaniel 12:7 ESVDaniel 12:7 NASBDaniel 12:7 KJVDaniel 12:7 CommentariesDaniel 12:7 Bible AppsDaniel 12:7 Biblia ParalelaDaniel 12:7 Chinese BibleDaniel 12:7 French BibleDaniel 12:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Daniel 12:6
Top of Page
Top of Page