1 Samuel 4:3
935 [e]   3
way·yā·ḇō   3
וַיָּבֹ֣א   3
And when had come   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֮
the people
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה֒
the camp
Art | N‑cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Prep‑l | Interrog
5062 [e]
nə·ḡā·p̄ā·nū
נְגָפָ֧נוּ
has defeated us
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
؟
 
 
 6430 [e]
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
N‑proper‑mp
3947 [e]
niq·ḥāh
נִקְחָ֧ה
let us bring
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֣ינוּ
to us
Prep | 1cp
7887 [e]
miš·ši·lōh,
מִשִּׁלֹ֗ה
from Shiloh
Prep‑m | N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲרוֹן֙
the ark
N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
of the covenant of
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
935 [e]
wə·yā·ḇō
וְיָבֹ֣א
that when it comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
7130 [e]
ḇə·qir·bê·nū,
בְקִרְבֵּ֔נוּ
among us
Prep‑b | N‑msc | 1cp
3467 [e]
wə·yō·ši·‘ê·nū
וְיֹשִׁעֵ֖נוּ
and it may save us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֥ף
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 
.
 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇê·nū.
אֹיְבֵֽינוּ׃
of our enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Whenthetroopsreturnedtothecamp,the eldersof Israelasked,“Whydid theLORDlet usbe defeatedtodaybythe Philistines? Let’s bringthe arkof theLORD’scovenantfromShiloh.Thenit will gowithusandsaveusfromthe handof ourenemies.” 

New American Standard Bible
When the peoplecameinto the camp,the eldersof Israelsaid,"Whyhas the LORDdefeatedus todaybeforethe Philistines?Let us taketo ourselves from Shilohthe arkof the covenantof the LORD,that it may comeamongus and deliverus from the powerof our enemies."

King James Bible
And when the peoplewere comeinto the camp,the eldersof Israelsaid,Wherefore hath the LORDsmittenus to daybeforethe Philistines?Let us fetchthe arkof the covenantof the LORDout of Shilohunto us, that, when it comethamongus, it may saveus out of the handof our enemies.
Parallel Verses
International Standard Version
When the people came to the camp, the elders of Israel said, "Why did the LORD defeat us today when we fought the Philistines? Let's take the Ark of the Covenant of the LORD from Shiloh, so it may go with us and deliver us from the power of our enemies."

American Standard Version
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh unto us, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies.

Young's Literal Translation
And the people cometh in unto the camp, and the elders of Israel say, 'Why hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? we take unto us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it cometh into our midst, and He doth save us out of the hand of our enemies.'
Links
1 Samuel 4:31 Samuel 4:3 NIV1 Samuel 4:3 NLT1 Samuel 4:3 ESV1 Samuel 4:3 NASB1 Samuel 4:3 KJV1 Samuel 4:3 Commentaries1 Samuel 4:3 Bible Apps1 Samuel 4:3 Biblia Paralela1 Samuel 4:3 Chinese Bible1 Samuel 4:3 French Bible1 Samuel 4:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 4:2
Top of Page
Top of Page