{
  "verse": {
    "text": "Mark 2  - Click for Chapter",
    "book": "Mark",
    "chapter": 2,
    "verse": 9
  },
  "terms": [
    {
      "links": [
        {
          "text": "5101",
          "title": "Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.",
          "href": "/greek/5101.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_5101.htm"
        },
        {
          "text": "ti",
          "title": "ti: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.",
          "href": "/greek/ti_5101.htm"
        },
        {
          "text": "IPro-NNS",
          "title": "Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "verse": "9",
      "english": "Which",
      "transliteration": "ti",
      "greek": "τί",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "1510",
          "title": "Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.",
          "href": "/greek/1510.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_1510.htm"
        },
        {
          "text": "estin",
          "title": "estin: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.",
          "href": "/greek/estin_1510.htm"
        },
        {
          "text": "V-PIA-3S",
          "title": "Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "is",
      "transliteration": "estin",
      "greek": "ἐστιν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2123",
          "title": "Strong's Greek 2123: Easier. Comparative of a compound of eu and kopos; better for toil, i.e. More facile.",
          "href": "/greek/2123.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2123.htm"
        },
        {
          "text": "eukopōteron",
          "title": "eukopōteron: Easier. Comparative of a compound of eu and kopos; better for toil, i.e. More facile.",
          "href": "/greek/eukopo_teron_2123.htm"
        },
        {
          "text": "Adj-NNS-C",
          "title": "Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "easier",
      "transliteration": "eukopōteron",
      "greek": "εὐκοπώτερον",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2036",
          "title": "Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.",
          "href": "/greek/2036.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2036.htm"
        },
        {
          "text": "eipein",
          "title": "eipein: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.",
          "href": "/greek/eipein_2036.htm"
        },
        {
          "text": "V-ANA",
          "title": "Verb - Aorist Infinitive Active",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "to say",
      "transliteration": "eipein",
      "greek": "εἰπεῖν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "3588",
          "title": "Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/3588.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_3588.htm"
        },
        {
          "text": "tō",
          "title": "tō: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/to__3588.htm"
        },
        {
          "text": "Art-DMS",
          "title": "Article - Dative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "to the",
      "transliteration": "tō",
      "greek": "τῷ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "3885",
          "title": "Strong's Greek 3885: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. ",
          "href": "/greek/3885.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_3885.htm"
        },
        {
          "text": "paralytikō",
          "title": "paralytikō: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. ",
          "href": "/greek/paralytiko__3885.htm"
        },
        {
          "text": "Adj-DMS",
          "title": "Adjective - Dative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "paralytic",
      "transliteration": "paralytikō",
      "greek": "παραλυτικῷ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "863",
          "title": "Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.",
          "href": "/greek/863.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_863.htm"
        },
        {
          "text": "Aphientai",
          "title": "Aphientai: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.",
          "href": "/greek/aphientai_863.htm"
        },
        {
          "text": "V-PIM/P-3P",
          "title": "Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "Are forgiven",
      "transliteration": "Aphientai",
      "greek": "Ἀφίενταί",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "4771",
          "title": "Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.",
          "href": "/greek/4771.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_4771.htm"
        },
        {
          "text": "sou",
          "title": "sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou.",
          "href": "/greek/sou_4771.htm"
        },
        {
          "text": "PPro-G2S",
          "title": "Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "of you",
      "transliteration": "sou",
      "greek": "σου",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "3588",
          "title": "Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/3588.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_3588.htm"
        },
        {
          "text": "hai",
          "title": "hai: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/hai_3588.htm"
        },
        {
          "text": "Art-NFP",
          "title": "Article - Nominative Feminine Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "the",
      "transliteration": "hai",
      "greek": "αἱ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "266",
          "title": "Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.",
          "href": "/greek/266.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_266.htm"
        },
        {
          "text": "hamartiai",
          "title": "hamartiai: From hamartano; a sin.",
          "href": "/greek/hamartiai_266.htm"
        },
        {
          "text": "N-NFP",
          "title": "Noun - Nominative Feminine Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "sins",
      "transliteration": "hamartiai",
      "greek": "ἁμαρτίαι",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2228",
          "title": "Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.",
          "href": "/greek/2228.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2228.htm"
        },
        {
          "text": "ē",
          "title": "ē: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.",
          "href": "/greek/e__2228.htm"
        },
        {
          "text": "Conj",
          "title": "Conjunction",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "or",
      "transliteration": "ē",
      "greek": "ἢ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2036",
          "title": "Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.",
          "href": "/greek/2036.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2036.htm"
        },
        {
          "text": "eipein",
          "title": "eipein: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.",
          "href": "/greek/eipein_2036.htm"
        },
        {
          "text": "V-ANA",
          "title": "Verb - Aorist Infinitive Active",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "to say",
      "transliteration": "eipein",
      "greek": "εἰπεῖν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "1453",
          "title": "Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.",
          "href": "/greek/1453.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_1453.htm"
        },
        {
          "text": "Egeire",
          "title": "Egeire: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.",
          "href": "/greek/egeire_1453.htm"
        },
        {
          "text": "V-PMA-2S",
          "title": "Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "Arise",
      "transliteration": "Egeire",
      "greek": "Ἔγειρε",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2532",
          "title": "Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/2532.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2532.htm"
        },
        {
          "text": "kai",
          "title": "kai: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/kai_2532.htm"
        },
        {
          "text": "Conj",
          "title": "Conjunction",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "and",
      "transliteration": "kai",
      "greek": "καὶ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "142",
          "title": "Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove. ",
          "href": "/greek/142.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_142.htm"
        },
        {
          "text": "aron",
          "title": "aron: To raise, lift up, take away, remove. ",
          "href": "/greek/aron_142.htm"
        },
        {
          "text": "V-AMA-2S",
          "title": "Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "take up",
      "transliteration": "aron",
      "greek": "ἆρον",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "3588",
          "title": "Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/3588.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_3588.htm"
        },
        {
          "text": "ton",
          "title": "ton: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.",
          "href": "/greek/ton_3588.htm"
        },
        {
          "text": "Art-AMS",
          "title": "Article - Accusative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "the",
      "transliteration": "ton",
      "greek": "τὸν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2895",
          "title": "Strong's Greek 2895: A bed, mattress, mat of a poor man. Probably of foreign origin; a mattress.",
          "href": "/greek/2895.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2895.htm"
        },
        {
          "text": "krabatton",
          "title": "krabatton: A bed, mattress, mat of a poor man. Probably of foreign origin; a mattress.",
          "href": "/greek/krabatton_2895.htm"
        },
        {
          "text": "N-AMS",
          "title": "Noun - Accusative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "mat",
      "transliteration": "krabatton",
      "greek": "κράβαττόν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "4771",
          "title": "Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.",
          "href": "/greek/4771.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_4771.htm"
        },
        {
          "text": "sou",
          "title": "sou: You. The person pronoun of the second person singular; thou.",
          "href": "/greek/sou_4771.htm"
        },
        {
          "text": "PPro-G2S",
          "title": "Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "of you",
      "transliteration": "sou",
      "greek": "σου",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2532",
          "title": "Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/2532.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2532.htm"
        },
        {
          "text": "kai",
          "title": "kai: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/kai_2532.htm"
        },
        {
          "text": "Conj",
          "title": "Conjunction",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "and",
      "transliteration": "kai",
      "greek": "καὶ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "4043",
          "title": "Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.",
          "href": "/greek/4043.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_4043.htm"
        },
        {
          "text": "peripatei",
          "title": "peripatei: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.",
          "href": "/greek/peripatei_4043.htm"
        },
        {
          "text": "V-PMA-2S",
          "title": "Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "walk",
      "transliteration": "peripatei",
      "greek": "περιπάτει",
      "hebrew": ""
    }
  ]
}