{
  "verse": {
    "text": "Mark 2  - Click for Chapter",
    "book": "Mark",
    "chapter": 2,
    "verse": 3
  },
  "terms": [
    {
      "links": [
        {
          "text": "2532",
          "title": "Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/2532.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2532.htm"
        },
        {
          "text": "Kai",
          "title": "Kai: And, even, also, namely. ",
          "href": "/greek/kai_2532.htm"
        },
        {
          "text": "Conj",
          "title": "Conjunction",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "verse": "3",
      "english": "And",
      "transliteration": "Kai",
      "greek": "Καὶ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "2064",
          "title": "Strong's Greek 2064: To come, go. ",
          "href": "/greek/2064.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_2064.htm"
        },
        {
          "text": "erchontai",
          "title": "erchontai: To come, go. ",
          "href": "/greek/erchontai_2064.htm"
        },
        {
          "text": "V-PIM/P-3P",
          "title": "Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "they come",
      "transliteration": "erchontai",
      "greek": "ἔρχονται",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "5342",
          "title": "Strong's Greek 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.",
          "href": "/greek/5342.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_5342.htm"
        },
        {
          "text": "pherontes",
          "title": "pherontes: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb.",
          "href": "/greek/pherontes_5342.htm"
        },
        {
          "text": "V-PPA-NMP",
          "title": "Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "bringing",
      "transliteration": "pherontes",
      "greek": "φέροντες",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "4314",
          "title": "Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.",
          "href": "/greek/4314.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_4314.htm"
        },
        {
          "text": "pros",
          "title": "pros: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.",
          "href": "/greek/pros_4314.htm"
        },
        {
          "text": "Prep",
          "title": "Preposition",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "to",
      "transliteration": "pros",
      "greek": "πρὸς",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "846",
          "title": "Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.",
          "href": "/greek/846.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_846.htm"
        },
        {
          "text": "auton",
          "title": "auton: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.",
          "href": "/greek/auton_846.htm"
        },
        {
          "text": "PPro-AM3S",
          "title": "Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "Him",
      "transliteration": "auton",
      "greek": "αὐτὸν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "3885",
          "title": "Strong's Greek 3885: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. ",
          "href": "/greek/3885.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_3885.htm"
        },
        {
          "text": "paralytikon",
          "title": "paralytikon: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. ",
          "href": "/greek/paralytikon_3885.htm"
        },
        {
          "text": "Adj-AMS",
          "title": "Adjective - Accusative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "a paralytic",
      "transliteration": "paralytikon",
      "greek": "παραλυτικὸν",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "142",
          "title": "Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove. ",
          "href": "/greek/142.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_142.htm"
        },
        {
          "text": "airomenon",
          "title": "airomenon: To raise, lift up, take away, remove. ",
          "href": "/greek/airomenon_142.htm"
        },
        {
          "text": "V-PPM/P-AMS",
          "title": "Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "being carried",
      "transliteration": "airomenon",
      "greek": "αἰρόμενον",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "5259",
          "title": "Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).",
          "href": "/greek/5259.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_5259.htm"
        },
        {
          "text": "hypo",
          "title": "hypo: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).",
          "href": "/greek/hypo_5259.htm"
        },
        {
          "text": "Prep",
          "title": "Preposition",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "by",
      "transliteration": "hypo",
      "greek": "ὑπὸ",
      "hebrew": ""
    },
    {
      "links": [
        {
          "text": "5064",
          "title": "Strong's Greek 5064: Four. Or neuter tessara a plural number; four.",
          "href": "/greek/5064.htm"
        },
        {
          "text": "[e]",
          "title": "Englishman's Greek Concordance",
          "href": "/greek/strongs_5064.htm"
        },
        {
          "text": "tessarōn",
          "title": "tessarōn: Four. Or neuter tessara a plural number; four.",
          "href": "/greek/tessaro_n_5064.htm"
        },
        {
          "text": "Adj-GMP",
          "title": "Adjective - Genitive Masculine Plural",
          "href": "/grammar/greek.htm"
        }
      ],
      "english": "four",
      "transliteration": "tessarōn",
      "greek": "τεσσάρων",
      "hebrew": ""
    }
  ]
}